(1) Searching for "2019081209225377402" in Archived Documents Library (TED-ADL)
Ausschreibung: Wirtschaftshilfe an das Ausland - DE-Eschborn
Wirtschaftshilfe an das Ausland
Dokument Nr...: 380041-2019 (ID: 2019081209225377402)
Veröffentlicht: 12.08.2019
*
DE-Eschborn: Wirtschaftshilfe an das Ausland
2019/S 154/2019 380041
Auftragsbekanntmachung
Dienstleistungen
Legal Basis:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.1)Name und Adressen
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Dag-Hammarskjöld-Weg 1-5
Eschborn
65760
Deutschland
Telefon: +49 6196792122
E-Mail: [1]heidrun.stroebert-beloud@giz.de
Fax: +49 619679802122
NUTS-Code: DE71A
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: [2]https://www.giz.de
I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und
vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter:
[3]https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YDEY/document
s
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via:
[4]https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YDEY
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Einrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)
Andere Tätigkeit: International Development Cooperation
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
81244979-Trade-related Private Sector Support and Engagement in
Cambodia
Referenznummer der Bekanntmachung: 81244979
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
75211200
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:
The ARISE Plus Cambodia project aims to support greater connectivity
and economic integration between Cambodia and the rest of ASEAN through
implementing the AEC Blueprint 2025 and strengthening institutional
capacity. It will consolidate and enhance the results achieved with
past and ongoing EU trade-related technical assistance. The project has
3 components:
1) Trade facilitation and standards;
2) Institutional and human capacities development for the formulation
and implementation of trade-related policies;
3) Enhancement of private sector engagement, notably SMEs, and better
preparedness for AEC's seamless, single economic space. ARISE Plus
Cambodia is co-financed by the European Union (EU) and the German
Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) with a
duration from January 2019 through June 2023. This tender regards
implementation of component 3, as components 1 and 2 are implemented
directly by GIZ.
II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 1 600 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: 00
Hauptort der Ausführung:
00000 Cambodia.
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
This tender concerns the implementation of Component 3 of the
abovementioned project ARISE Plus Cambodia Enhancing Private Sector
Engagement. Within this component, the contractor is expected to
deliver 3 workstreams:
3.1) SME export development: the project will enable SMEs to take
advantage of the facilitated trade environment. The contractor will
individually support selected SMEs, preferably from rural and
semi-urban areas, in making use of export potentials, including as
supplier to exporting companies (backward linkages) located
domestically or across borders. The contractor will develop criteria
for the selection of beneficiary SMEs, which may refer to business
characteristics, to particular sectors or products, regions within
Cambodia, a focus on particular target overseas markets, categories of
support required, etc. The contractor will select SMEs accordingly and
assist them in moving up the value chain and meeting export standards.
This is likely to include individual support measures, such as market
research/intelligence, match-making, certification, assistance with
border procedures, improved adherence to quality standards or other
targeted assistance;
3.2) Trade information: the project will improve the access of SMEs to
demand-oriented trade information with a focus on ASEAN markets. The
contractor will build on government (and development partner) efforts
to educate the private sector about trade-related policies and
procedures, going the last mile to ensure that communication
materials are not only appropriate to the needs of current (and
potential) SME traders but also that this information actually reaches
the target audience. The contractor will support business associations
and other business service providers to offer trade-related information
to SMEs in user-friendly formats. The contractor will support
government partners in the development of these materials, and the
contractor will produce and distribute them (using partner networks and
resources whenever possible). Topics may include SPS and technical
barriers to trade requirements, quality infrastructure and relevant
private standards, export and import procedures, including EU and in
particular ASEAN certificate of origin, self-registration, etc. The
contractor will raise awareness about available tools such as the
National Trade Repository in Cambodia. Target-specific information,
especially for women-led/women-owned enterprises, will be provided
whenever feasible and appropriate;
3.3) Trade advocacy: the contractor will strengthen the advocacy
capacities of business associations in Cambodia, particularly those
representing SMEs or other private sector actors currently
underrepresented in trade. Working in tandem with existing and planned
public-private dialogue (PPD) mechanisms, the contractor will support
access for SME business associations to these PPD mechanisms as well as
develop capacities of these associations to fully participate in the
mechanisms. The contractor will support associations in learning about
trade policy and relevant governance mechanisms; in defining a common
position on priority trade topics based on inputs from their members;
and in voicing these positions in the appropriate public-private
dialogue structure. As such, direct project beneficiaries may include
the Cambodian Chamber of Commerce, the Cambodian Freight Forwarders
Association, the Cambodia Women Entrepreneurs Association, the Young
Entrepreneurs Association and other SME associations, including
sectoral associations.
The contractor will deliver the above activities in a 36 month period
from contract signing, using a mix of 3 full-time staff based in Phnom
Penh and various short-term experts.
II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind
nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 1 600 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des
dynamischen Beschaffungssystems
Beginn: 01/12/2019
Ende: 30/11/2022
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
Cf. II. 2.11.
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:
GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases
based on the criteria in the tender documents to the successful bidder
of this tender For details, please see the terms of reference.
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm,
das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:
ACAl2018/403·139
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische
Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen
hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
1) Trading name and address, commercial register number;
2) Eligibility declaration that no grounds for exclusion in Section
123, 124 of the German Act Against Restraints of Competition (GWB)
apply;
3) Eligibility declaration subcontractors if applicable;
4) Association clause if applicable.
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
1) Average annual turnover for the last 3 years: 2 000 000 EUR;
2) Number of employees as at 31.12 of the previous year: 18 persons.
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
At least 2 reference projects in the technical field of SME export
development and or out of which at least 2 reference projects in the
region South-Eastern Asia, implemented (or in the course of
implementation) within the last 3 years.
The technical assessment is only based on reference projects with a
minimum commission of 250 000 EUR.
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen
Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder
Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 17/09/2019
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur
Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge
eingereicht werden können:
Englisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Das Angebot muss gültig bleiben bis: 30/12/2019
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 17/09/2019
Ortszeit: 12:00
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Aufträge werden elektronisch erteilt
VI.3)Zusätzliche Angaben:
The communication takes place exclusively via the project area of the
portal.
Bekanntmachungs-ID: CXTRYY6YDEY
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Die Vergabekammern des Bundes
Villemombler Straße 76
Bonn
53123
Deutschland
Telefon: +49 2289499-0
E-Mail: [5]vk@bundeskartellamt.bund.de
Fax: +49 2289499-163
Internet-Adresse: [6]https://www.bundeskartellamt.de
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
According to Article 160, Section 3 of the German Act Against Restraint
of Competition (GWB), application for review is not permissible insofar
as:
1) The applicant has identified the claimed infringement of the
procurement rules before submitting the application for review and has
not submitted a complaint to the contracting authority within a period
of 10 calendar days; the expiry of the period pursuant to Article 134,
Section 2 remains unaffected;
2) Complaints of infringements of procurement rules that are evident in
the tender notice are not submitted to the contracting authority at the
latest by the expiry of the deadline for the application or by the
deadline for the submission of bids, specified in the tender notice;
3) Complaints of infringements of procurement rules that first become
evident in the tender documents are not submitted to the contracting
authority at the latest by the expiry of the deadline for application
or by the deadline for the submission of bids;
4) More than 15 calendar days have expired since receipt of
notification from the contracting authority that it is unwilling to
redress the complaint.
Sentence 1 does not apply in the case of an application to determine
the invalidity of the contract in accordance with Article 135, Section
1 (2). Article 134, Section 1, Sentence 2 remains unaffected.
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen
erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
07/08/2019
[BUTTON] ×
Direktlinks
HTML ____________________
PDF ____________________
XML ____________________
[BUTTON] Schließen
References
1. mailto:heidrun.stroebert-beloud@giz.de?subject=TED
2. https://www.giz.de/
3. https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YDEY/documents
4. https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YDEY
5. mailto:vk@bundeskartellamt.bund.de?subject=TED
6. https://www.bundeskartellamt.de/
--------------------------------------------------------------------------------
Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for:
The Office for Official Publications of the European Communities
The Federal Office of Foreign Trade Information
Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de
|